774 | 775 | 776 | 777 | 778 |
1 | 306 | 613 | 919 | 1225 |
ruine?]". He renders this "Le Tigre et l'Euphrate se sont deverses
par les sommets des montagnes [avec leurs eaux destructives?] on
pent cro're" &c. Leonardo always writes Ermini, Erminia, for
Armeni, Armenia (Arabic: Irminiah). M. RAVAISSON also deviates
from the original in his translation of the following passage: "Or
tu ne crois pas que le Nil ait mis plus d'eau dans la mer qu'il n'y
en a a present dans tout l'element de l'eau. Il est certain que si
cette eau etait tombee" &c.]
II.
ON THE OCEAN.
Refutation of Pliny's theory as to the saltness of the sea (946.
9
47).
9
46.
WHY WATER IS SALT.
Pliny says in his second book, chapter 103, that the water of the
sea is salt because the heat of the sun dries up the moisture and
drinks it up; and this gives to the wide stretching sea the savour
of salt. But this cannot be admitted, because if the saltness of the
sea were caused by the heat of the sun, there can be no doubt that
lakes, pools and marshes would be so much the more salt, as their
776
Page
Quick Jump
|